Фестиваль языков в Курске



на башкирском языке

на английском языке

Фестиваль языков в Курске
  • Язык - лучший посредник для установления дружбы и согласия
    (Э. Роттердамский).
  • Язык - это среда, в которой объединяются "Я" и мир
    (Х.Г. Гадамер).
  • Люди стремятся к объединению, и язык является своеобразным катализатором процессов, ведущих к нему (В. Русу).
  • Существование людей крепко связано языком (Ж. Батай).
  • Язык есть часть нашего организма, и не менее сложная, чем сам этот организм (Л. Витгенштейн).
  • Мир языка так же глубок и бесконечен, как мир природы
    (В.Л. Ибрагимова).
  • Языки разных народов – всего лишь грани единого бриллианта
    (В.Д. Осипов).
  • Знать много языков значит иметь много ключей к одному замку (Вольтер).
  • Для изучения языка гораздо важнее свободная любознательность, чем грозная необходимость (Августин Аврелий).
  • Изучение иностранного языка есть расширение сферы всего того, что мы вообще можем изучить (Х.Г. Гадамер).
  • Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек (А.П. Чехов).
  • Кто не знает чужих языков, не имеет понятия и о своем
    (И.В. Гете).
  • Величайшее богатство народа – его язык (М.А. Шолохов).
  • Для познания нравов какого ни есть народа старайся прежде изучить его язык (Пифагор Самосский).
  • Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни (К.Д. Ушинский).
  • Язык - это сосуд, в котором отливаются, сохраняются и передаются идеи и представления народа (И.Г. Гердер).
  • Язык - вековечная струя, несущая новое на волнах старого
    (Л.С. Соболев).
  • Слово - великое орудие жизни (В.Г. Короленко).
  • Словарь – это Вселенная, расположенная в алфавитном порядке
    (А. Франс).
  • Язык - это брод через реку времени (В.М. Иллич-Свитыч).
Главная О Фестивале языков Участникам
и гостям фестиваля
Организаторам Архив
Фестиваль языков - 2011 Фестиваль языков - 2012 Фестиваль языков - 2013 Фестиваль языков - 2014 Фестиваль языков - 2015 Фестиваль языков - 2016 Фестиваль языков - 2018 Фестиваль языков - 2021 Фестиваль языков-2022
Новости фестивального движения в мире Контакты

Новости

17.12.2022

Дорогие интересующиеся! Расписание нашей первой встречи на Фестивале языков России и Беларуси находится здесь. Добро пожаловать!  

 

15.06.2022

Уважаемые друзья! Рады пригласить вас к участию в Фестивале языков народов России и Беларуси, который состоится на площадке Юго-Западного государственного университета (Российская Федерация) и Полоцкого государственного университета (Республика Беларусь) 20 декабря 2022 года. Ждём ваших заявок до 12 декабря (форма заявки). Добро пожаловать!    

21.04.2021 

Уважаемые друзья! Приглашаем Вас на II Международный лингвофестиваль в Курске (23-24 апреля 2021 года)!

Программа

Будем рады видеть Вас на фестивале!

Архив новостей

Лингвофестиваль в сети:

  • http://festivalo.ru/
  • http://vk.com/lingvafest
  • Фестиваль языков в Википедии

II Международный фестиваль языков в Башкортостане, совпавший с Международным днём переводчика, прошёл 29-30 сентября в стенах Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы. В эти дни на площадке фестиваля собралось около 400 человек, признающих уникальность языкового многообразия и ценность человеческого языка вообще. По сравнению с прошлым годом возросло количество иногородних гостей (61 человек), в число которых вошли сподвижники проекта из Башкортостана, а также из Иркутской, Свердловской, Ульяновской и Московской областей. Кроме того, на фестиваль приехали участники из Украины и Казахстана. Основная программа лингвистического праздника заполнила первый день мероприятия. В этот день на фестивале звучали 35 языков, объединившие 6 языковых семей мира: славянскую, тюркскую, финно-угорскую, австроазиатскую, семитскую и стоящий особняком корейский язык. С презентациями выступили участники из разных уголков республики, таких как Уфа, Салават, Сибай, Благовещенск, Мишкино, Давлеканово, Белебей, Дюртюли, Стерлитамак, Нефтекамск. Сведениями о языках мира любезно поделились и представители других регионов России, а также зарубежных стран: Москвы, Иркутска, Ульяновска, Челябинска, Нижнего Тагила; Казахстана, Украины, Германии, Армении, Вьетнама. Презентации проводились одновременно в семи аудиториях и были сгруппированы по тематическому признаку: “Языки международного общения”, “Языки народов Республики Башкортостан”, “Союз европейских языков”, “Славянская горница”, “Язык как зеркало истории и культуры”, “Многоцветье языков мира”, “Диалог языков и культур”. Перед слушателями были представлены как наиболее распространённые, так и менее привычные нашему слуху языки. Настоящей изюминкой для аудитории стал искусственный язык эсперанто, созданный ещё в 19 веке для свободного общения в мировом сообществе. Подготовленные башкирскими эсперантистами презентации привлекли внимание многих зрителей и вызвали у них немало заинтересованных вопросов. Очень достойные и красочные выступления участники посвятили национальному языку Республики. Любовь и уважение к нему творчески воплотились в специальной литературно-музыкальной композиции, под названием “Славлю тебя, мой башкирский язык”. Приятно отметить и тот факт, что в работе II Международного Фестиваля языков активное участие приняли студенты Башкирского государственного университета. Особенно заметной в этом плане стала секция “Славянская горница”. В качестве почетных гостей на секции присутствовали доктор Верка Сашева Иванова, главный ассистент кафедры современного болгарского языка Великотырновского университета им. Св. Кирилла и Мефодия (Республика Болгария), и М.О. Садыкова-Лисовская, председатель Центра польской культуры и просвещения РБ “Возрождение”. Студенты не только с большим увлечением рассказали об основных особенностях славянских языков, но и представили на суд зрителей литературно-музыкальные композиции, включающие стихи и песни на языке оригинала, а также переводы произведений славянских поэтов, выполненные самими студентами. 

Традиционные презентации на II-ом фестивале удачно сочетались с 20-ю познавательными лекциями, которые позволили заметно расширить формат мероприятия и – что, безусловно, приятно – нашли положительный отклик со стороны многих наших гостей. Тематика лекций оказалась самой разнообразной. В доступной форме они раскрыли перед слушателями жизненный путь языка и реальную необходимость международных языков, осветили вопросы отражения мира в языке, затронули особенности древнетюркской рунической письменности и башкирского имянаречения, познакомили с занимательными лингвистическими задачами и любопытной страноведческой информацией. По признанию некоторых участников, основной день мероприятия подарил им целый спектр полезной информации, радость новых знакомств и немало ярких впечатлений. Кроме этого сопровождающая его атмосфера стала хорошим поводом для более глубокого осознания уже, казалось бы, известных слов о том, что при изучении языка и связанных с ним вопросов “гораздо важнее свободная любознательность, чем грозная необходимость”.

На второй день фестиваль продолжила культурная программа. После церемонии закрытия, где участники и организаторы получили памятные сертификаты, для всех желающих состоялась трёхчасовая экскурсия по столице Башкортостана.

Список языков Фестиваля-2012

Индоевропейские языки

- славянские (белорусский, болгарский, древнерусский, польский, русский, украинский, чешский);

- романские (испанский, итальянский, каталанский, португальский, французский);

- германские (английский язык в его британском и американском вариантах, немецкий язык, национальный вариант немецкого языка в Люксембурге);

- иранские (осетинский, персидский);

- греко-фригийско-армянские (армянский, греческий).

Тюркские языки (башкирский, казахский, татарский, турецкий, чувашский).

Уральские языки

- финно-угорские (венгерский, марийский, мордовский (эрзянский), удмуртский, эстонский).

Афразийские языки

- семитские (арабский).

Австроазиатские языки (вьетнамский).

Китайско-тибетские языки (китайский).

Международный язык эсперанто.

Язык рунглиш

Перечень лекций Фестиваля-2012

1. Лингвистические задачи.

2. Как языки раскладывают мир по полочкам.

3. Жизненный путь языка (общие сведения).

4. Жизненный путь языка (в пост-СССР).

5. Зачем нужны искусственные языки?

6. Родной язык, родное слово.

7. Родной язык - святой язык, отца и матери язык!

8. По городам Германии.

9. Я интересуюсь Германией.

10. Символический мир казахского народа.

11. Русские улицы Парижа.

12. Мой дом – моя крепость (Манăн кил – манăн хÿтлēх).

13. Фразеологизмы с компонентом "Цвет" в английском и башкирском языках.

14. Что мы слышим и не слышим в других языках.

15. Локализация программного обеспечения с английского на татарский язык.

16. Взаимодействие татарского и русского языков.

17. Фестиваль языков: от истоков до наших дней.

18. СМИ как способ изучения английского языка.

19. Традиции имянаречения в башкирских семьях на рубеже веков.

20. Древнетюркское руническое письмо (орхоно-енисейская письменность).

  • Фотоальбом
  • Видеоматериалы

Интернет-ресурсы о II Международном ФЯ в Башкортостане:

  1. На сайте БГПУ
  2. На сайте ЮНЕСКО
  3. На сайте БСТ
  Главная   |   О Фестивале языков   |   Участникам
и гостям фестиваля
  |   Организаторам   |   Архив   |   Новости фестивального движения в мире   |   Контакты   |   Фотоальбом фестиваля языков - 2011   |   Фотоальбом Фестиваля языков - 2012   |   Фотоальбом Фестиваля языков - 2013   |   Фотоальбом Фестиваля языков - 2014   |   Фотоальбом Фестиваля языков - 2015  
  • История проекта   
  • Лингвофестиваль в Курске
  • Для участников
  • Для гостей Фестиваля
  • Фестиваль языков - 2014
  • Фестиваль языков - 2015
  • Фестиваль языков - 2016

    Copyright © Международный лингвофестиваль в Курске
    Создание сайтов Gamma
    Система управления сайтом CMS SiteEdit